Pero, … ¿qué es?
But, … what is it?
Pero, … ¿qué es?
But, … what is it?
The entrance to a home is usually the first glimpse of the atmosphere inside. It’s after all, about caring for that first impression, that we always remember so much in our experiences, and of course, when we enter a home. A door that gives an impression of warmth, that one that goes deep inside, to the soul, is usually a reflection of good hospitality.
La entrada a una casa suele ser el primer reflejo del ambiente que hay dentro. Se trata al fin y al cabo de cuidar esa primera impresión, de la que tanto nos acordamos en nuestras experiencias, y por supuesto, de cuando entramos en un hogar. Una puerta que refleje calidez, de esa que llega dentro, al alma, suele ser reflejo de una buena hospitalidad.
Turistas, viajeros, gente ocasional, gentes del lugar, y gentes de tantas otras partes, … esta plaza es en todo momento un conglomerado lleno de vida, reflejo y símbolo de la ciudad que es Madrid. Basta pasear y observar en esta plaza, para obtener un atisbo del alma de la ciudad.
Al fin y al cabo, eso es lo más bonito de viajar a cualquier sitio: aprender y ver lo que es único y distinto. Especialmente aprender, y llevárnoslo dentro, en nuestra propia alma.
——-
Tourists, travelers, ocasional people, people from the place, and people from so other many places, … this square is at all moments full of life, and a reflection and symbol of the city that is Madrid. With just walking around, and observing life in this square, to get a hint of the soul of the city.
After all, that’s what’s most beautiful of travelling anywhere: learning and seeing what is unique and different. Especially learning from it, and taking it inside us, in our own soul.
In these days of heat, it is very normal to think of thirst, of moisturing our dried mouth, of feeling that fresh water that is symbol of live ….
… but, if we are body, mind and soul, … won’t we have to give water to the three parts?.
I want to add that, today Vicente Ferrer passed away. He has been precisely a man, who has given clearly more "water" to his soul than to mind or body. And that is what he will be known for. For the fruits of his soul.

En estos días de calor, es muy normal pensar en sed, en remojar nuestra reseca boca, sentir ese agua fresca que es símbolo de vida ….
… pero, si somos cuerpo, mente y alma, … ¿no tendríamos que dar de beber a las tres?.
Quiero añadir que hoy ha fallecido Vicente Ferrer. Ha sido precisamente un hombre que ha dado mucha más "agua" a su alma, que a mente o cuerpo. Y por ello se le conocerá. Por los frutos de su alma.
Not only there are who have an outstanding imagination, but even they know how to apply it into reality itself, as Gaudí did. Imagination and reality, … don’t they have to do with the deep dreams of the soul, and being able to achieve them?
See where this picture was taken [?]
No sólo hay quienes tienen una desbordante imaginación, sino que además saben plasmarla en la realidad misma, como hizo Gaudí. Imaginación y realidad, … ¿acaso no tienen que ver con los sueños profundos del alma, y el podrerlos alcanzar?
Not only there are who have an outstanding imagination, but even they know how to apply it into reality itself, as Gaudí did. Imagination and reality, … don’t they have to do with the deep dreams of the soul, and being able to achieve them?
See where this picture was taken [?]
No sólo hay quienes tienen una desbordante imaginación, sino que además saben plasmarla en la realidad misma, como hizo Gaudí. Imaginación y realidad, … ¿acaso no tienen que ver con los sueños profundos del alma, y el podrerlos alcanzar?
It’s not music as such, what makes us understand a shared feeling. It is not the sound itself. It’s as in most cases, we have to look for the source, … for the musician, the composer. It’s them who recreate a glimpse of their world in our minds.
… and there’s music that remains in soul.
No es la música como tal, lo que nos hace comprender un sentimiento compartido. No es el sonido en sí mismo. Como muchas veces, debemos buscar en la fuente, … en el músico, en el compositor. Son ellos quienes recrean un atisbo de sus mundos en nuestras mentes.
… y hay música que se queda en el alma.