Sigue

Flickr Ipernity

It’s easy, to find in a pilgrimage similarities with life itself. One goes, step by step, walking, meeting people who come in, people who step out, people who leave deep memories, experiences of all types, day after day. Also there are blisters and difficulties to walk, as well as the fight to keep on going, to remain in the path. And also, the happiness and gratitude to continue. There’s always something that draws the pilgrim, and that makes possible to keep on going, walking towards our goal, the fullness. Same as in life itself.

See where this picture was takenFlickr Ipernity

Es fácil, que en una peregrinación haya tantas similitudes con la vida misma. Se va, paso a paso, caminando, coincidiendo con gente que entra en tu camino, gente que sale, gente que deja profundos recuerdos, vivencias de todo tipo, día tras día. Aparecen también ampollas y dificultades para andar, así como la lucha por seguir, por permanecer en el camino. Y la alegría y gratitud de seguir en él. Siempre hay algo que va tirando del peregrino, y que hace que se siga adelante, caminando hacia la meta, la plenitud. Igual en la vida misma.

Ver dónde se hizo la foto

Together | Juntos



Together | Juntos, originalmente cargada por victor_nuno.

One always has his limitations and flaws, as well as our virtues and successes. These last ones allow as to go on, walking and in life. But they are not the ones that establish our limits. The ones that do slow us down are the others: our own limitations. And it is here where someone else’s support may strongly come in, making possible that one’s virtues may compensate other’s limitations.
So in this respect the result, together, it’s not one plus one, … but a lot more.

————————

Uno siempre tiene sus limitaciones y flaquezas, así como virtudes y aciertos. Estos últimos nos permiten avanzar, caminando y en la vida. Pero no son los que marcan los límites. Lo que sí nos frena son las otras: nuestras propias limitaciones. Es aquí donde el apoyo de alguien más entra muy en juego, haciendo posible que las virtudes de uno puedan con las limitaciones de otro.
Así se consigue que, juntos, no sea uno más uno, … sino que es mucho más.

Juntos

Flickr Ipernity

One always has his limitations and flaws, as well as our virtues and successes. These last ones allow as to go on, walking and in life. But they are not the ones that establish our limits. The ones that do slow us down are the others: our own limitations. And it is here where someone else’s support may strongly come in, making possible that one’s virtues may compensate other’s limitations.
So in this respect the result, together, it’s not one plus one, … but a lot more.Flickr Ipernity

Uno siempre tiene sus limitaciones y flaquezas, así como virtudes y aciertos. Estos últimos nos permiten avanzar, caminando y en la vida. Pero no son los que marcan los límites. Lo que sí nos frena son las otras: nuestras propias limitaciones. Es aquí donde el apoyo de alguien más entra muy en juego, haciendo posible que las virtudes de uno puedan con las limitaciones de otro.
Así se consigue que, juntos, no sea uno más uno, … sino que es mucho más.

The narrow path | La senda estrecha



The narrow path | La senda estrecha, originalmente cargada por victor_nuno.

All pilgrims know that the narrow path is the best way. Along the path, and not along the road. Along nature, and not along artificial things. Paying attention on your own walking, and on your friends’, and not on unnecessary things. It is the narrow path what favors the best spontanity, and the best human moments.
But, … one must find the path

See where this picture was taken [?]

Todo peregrino sabe que la senda estrecha es el mejor camino. Por el sendero, y no por la carretera. Por la naturaleza, no por lo artificial. Prestando atención a tu propio caminar y a tus propios amigos, y no a cosas innecesarias. Es la senda estrecha la que favorece la mejor espontaneidad, y los mejores momentos humanos.
Pero, … hay que encontrar la senda.

Ver dónde se hizo la foto [?]

La senda estrecha

Flickr Ipernity

All pilgrims know that the narrow path is the best way. Along the path, and not along the road. Along nature, and not along artificial things. Paying attention on your own walking, and on your friends’, and not on unnecessary things. It is the narrow path what favors the best spontanity, … and the best human moments.
But, … one must find the path.

See where this picture was takenFlickr Ipernity

Todo peregrino sabe que la senda estrecha es el mejor camino. Por el sendero, y no por la carretera. Por la naturaleza, no por lo artificial. Prestando atención a tu propio caminar y a tus propios amigos, y no a cosas innecesarias. Es la senda estrecha la que favorece la mejor espontaneidad, y los mejores momentos humanos.
Pero, … hay que encontrar la senda.

Ver dónde se hizo la foto

Inner look / Mirada interior

Inner look / Mirada interior, originally uploaded by victor_nuno.

It is to the heights where one turns the eyes, when looking for hope,
and it is ahead where one looks, when wanting to make some progress,
… hope is always ahead.

Es a las alturas donde se mira, cuando se busca la esperanza,
y es hacia adelante donde se mira, cuando se quiere avanzar,
… siempre adelante está la esperanza.

See where this picture was taken / Ver dónde se hizo la foto [?]

Mirada interior

It is to the heights where one turns the eyes, when looking for hope,

and it is ahead where one looks, when wanting to make some progress,

… hope is always ahead.

See where this picture was takenEs a las alturas donde se mira, cuando se busca la esperanza,

y es hacia adelante donde se mira, cuando se quiere avanzar,

… siempre adelante está la esperanza.

Ver dónde se hizo la foto

Companions in life / Compañeros en la vida

There are people who will always be in my life. Even if time passes by, the will be in my life. It’s people who helped in low moments. People who suffered my own pain. People who I would help without thinking it twice. These people who leave such trace, both in pilgrimage and in life are, companions of life. They are part of my life.

Hay gente que siempre estára en mi vida. Aún cuando pase tiempo, estarán en mi vida. Se trata de quienes me ayudan en momentos de bajeza. Han sufrido mis propios dolores. Es gente a quien ayudaría sin pensarlo dos veces. Esta gente, que deja esta estela, tanto en peregrinación como en vida son, compañeros de vida. Son parte de mi vida.

See where this picture was taken / Ver dónde se hizo esta foto [?]

Compañeros en la vida

There are people who will always be in my life. Even if time passes by, the will be in my life. It’s people who helped in low moments. People who suffered my own pain. People who I would help without thinking it twice. These people who leave such trace, both in pilgrimage and in life are, companions of life. They are part of my life.

See where this picture was takenHay gente que siempre estará en mi vida. Aún cuando pase tiempo, estarán en mi vida. Se trata de quienes me ayudan en momentos de bajeza. Han sufrido mis propios dolores. Es gente a quien ayudaría sin pensarlo dos veces. Esta gente, que deja esta estela, tanto en peregrinación como en vida son, compañeros de vida. Son parte de mi vida.

Ver dónde se hizo esta foto

El Cuento de la Vida

A pilgrimage has always got a very special meaning for our soul. Different for each one. Always something never to be forgotten. Your steps seem to go into a tale, a nice tale that only you can discover. As it is yours. As your life itself.

There is always something special in spreading the wings into the air.

See where this picture was taken [?]Una peregrinación siempre tiene un mensaje especial para nuestra alma. Distinto para cada uno. Siempre algo que no se olvidará. Tus pasos parecen entrar en un cuento, en un bonito cuento que sólo tú puedes descubrir. Es tuyo. Como tu propia vida.

Siempre hay una emoción especial al abrir las alas al viento.

Ver dónde se hizo esta foto [?]