Together | Juntos



Together | Juntos, originalmente cargada por victor_nuno.

One always has his limitations and flaws, as well as our virtues and successes. These last ones allow as to go on, walking and in life. But they are not the ones that establish our limits. The ones that do slow us down are the others: our own limitations. And it is here where someone else’s support may strongly come in, making possible that one’s virtues may compensate other’s limitations.
So in this respect the result, together, it’s not one plus one, … but a lot more.

————————

Uno siempre tiene sus limitaciones y flaquezas, así como virtudes y aciertos. Estos últimos nos permiten avanzar, caminando y en la vida. Pero no son los que marcan los límites. Lo que sí nos frena son las otras: nuestras propias limitaciones. Es aquí donde el apoyo de alguien más entra muy en juego, haciendo posible que las virtudes de uno puedan con las limitaciones de otro.
Así se consigue que, juntos, no sea uno más uno, … sino que es mucho más.

Juntos

Flickr Ipernity

One always has his limitations and flaws, as well as our virtues and successes. These last ones allow as to go on, walking and in life. But they are not the ones that establish our limits. The ones that do slow us down are the others: our own limitations. And it is here where someone else’s support may strongly come in, making possible that one’s virtues may compensate other’s limitations.
So in this respect the result, together, it’s not one plus one, … but a lot more.Flickr Ipernity

Uno siempre tiene sus limitaciones y flaquezas, así como virtudes y aciertos. Estos últimos nos permiten avanzar, caminando y en la vida. Pero no son los que marcan los límites. Lo que sí nos frena son las otras: nuestras propias limitaciones. Es aquí donde el apoyo de alguien más entra muy en juego, haciendo posible que las virtudes de uno puedan con las limitaciones de otro.
Así se consigue que, juntos, no sea uno más uno, … sino que es mucho más.

The last rest / El último descanso

It is the last stop. It is the ending place for pilgrims. It is where all go to. Finally here is the last rest, after a long travel, day by day. Bicycles (or feet) stop leaving horizons behind. And, as these ones, leaning on the wall of the cathedral, pilgrims leave their peace and gratitude inside. As it is inside, where their souls have the last and well deserved rest of their travel. Of this travel for the soul.

Esta es la última parada. Es el lugar de finalización para los peregrinos. Es hacia donde todos van. Finalmente es aquí el último descanso, después de un largo viaje, día tras día. Las bicicletas (o pies) ya paran de dejar atrás horizontes. Y, como estas bicicletas, apoyadas en los muros de la catedral, los peregrinos dejan su paz y gratitud en el interior. Y es en el interior, donde sus almas tienen el último y merecido descanso de su viaje. De este viaje para el alma.

See where this picture was taken / Ver dónde se hizo esta foto [?]

El último descanso

It is the last stop. It is the ending place for pilgrims. It is where all go to. Finally here is the last rest, after a long travel, day by day. Bicycles (or feet) stop leaving horizons behind. And, as these ones, leaning on the wall of the cathedral, pilgrims leave their peace and gratitude inside. As it is inside, where their souls have the last and well deserved rest of their travel. Of this travel for the soul.

See where this picture was takenEsta es la última parada. Es el lugar de finalización para los peregrinos. Es hacia donde todos van. Finalmente es aquí el último descanso, después de un largo viaje, día tras día. Las bicicletas (o pies) ya paran de dejar atrás horizontes. Y, como estas bicicletas, apoyadas en los muros de la catedral, los peregrinos dejan su paz y gratitud en el interior. Y es en el interior, donde sus almas tienen el último y merecido descanso de su viaje. De este viaje para el alma.

Ver dónde se hizo esta foto